독일어 숙어, Nomen-Verb-Verbindung, 2편
독일어 숙어 Nomen-Verb-Verbindung 2편입니다.
숙어는 외우는 것 외엔 답이 없네요. 오늘도 열심히 외워봅니다.
ich muss ein Thema zur Sprache bringen, das mir sehr unangenehm ist.
나는 나에게는 심하게 불쾌한 주제에 관해서 의견을 말할 것이 있습니다.
* etw. zur Sprache bringen = sich äußern = 의견을 말하다, 언급하다.
* unangenehm = 불쾌한, 싫은
Mir ist zu Ohren gekommen, dass Sie ihre Wohnung seit einiger Zeit untervermieten.
나는 알게 되었습니다, 당신이 집을 꽤 오래 재임대했다는 것을.
* zu Ohren gekommen = hören = 귀에 들어가다, 알게되다
* einiger = 약간, 꽤
* untervermieten = 빌린 것을 다시 빌려주다
Ich muss Sie davon in Kenntnis setzen, dass ich Ihnen dazu nie die Erlaubnis gegeben habe, und möchte Sie bitten, zu diesem Punkt, unverzüglich Stellung zu nehmen.
나는 당신에게 알리고자 합니다, 내가 당신의 이런 행동을 전혀 허가하지 않았다는 것을, 그리고 당신에게 부탁합니다 지금 즉시 입장을 밝힐 것을.
* in Kenntnis setzen = mitteilen = 전하다, 통지하다, 가르치다, 주지시키다, 알리다
* Erlaubnis gegeben habe / Erlaubnis geben = erlauben = 허가하다, 동의하다
* Stellung zu nehmen = = ~에 입장을 취하다.
* unverzüglich = 지체없이, 즉시
Außerdem stehen Sie im Verdacht, dass Sie auf ihrem Balkon Marihuana anpflanzen.
그뿐만 아니라 당신은 의심을 사고 있습니다, 발코니에서 마리화나를 키우고 있다고.
*stehen im Verdacht = verdächtigen = 수상히 여기다, 혐의를 두다, 의심을 사다
* außerdem = 그 뿐만이 아니라* anpflanzen = 심다
So etwas steht unter Strafe! Ein Nachbar hat ein Foto von ihrer letzten Ernte gemacht.
이것은 처벌의 대상입니다. 한 이웃이 당신의 것들(마리화나)의 수확물을 사진으로 찍었습니다.
* die Ernte = 수확물
* stehen unter Strafe = bestrafen = 처벌하다.
* ein Foto machen = fotografieren = 사진을 찍다.
Außerdem wird gegen Sie der Vorwurf erhoben, dass Sie nach 22uhr noch laute Musik hören und keinerlei Rücksicht auf die übrigen Hausbewohner nehmen.
그뿐 아니라 당신에 대한 비난이 생기고 있습니다, 당신이 22시 이후에 큰 음악을 듣고 그리고 어떤 종류의 배려도 주변에 같이 사는 사람들에게 하지 않는다고.
* der Vorwurf erhoben = vorwerfen = 비난하다.
* Rücksicht nehmen = berücksichtigen = 고려하다, 참작하다, 아끼다
* der Vorwurf = 비난, 질책
* erheben = 들어올리다, 일으키다
* keinerlei = 어떠한 종류의 것도 하지 않다.
* übrig = 그외의, 여분의
Wir sollten über alle Punkte so schnell wie möglich ein ernsthaftes Gespräch führen.
우리는 이 모든 점에 대해서 가능한 빠르게 진지한 대화를 해야할 것입니다.
* Gespräch führen = sich unterhalten = 이야기를 주고받다.
* ernsthaft = 진지한, 진심의
* Hochachtungsvoll = 경의를 표하며. 격식있는 편지의 끝맺음.
읽어주셔서 감사합니다!